Чек-лист для авторов, или что проверить перед публикацией текста
Написание и публикация статьи - момент, как правило, волнительный. Нередки ситуации, когда авторы, увлеченные написанием поста, элементарно забывают его проверить (да это и не очень интересно, гораздо интереснее поскорее опубликовать статью и посмотреть, какие будут отзывы!). А ведь наличие ошибок производит нехорошее впечатление. Да еще читатели, вместо того, чтобы обсуждать тему статьи, обращают внимание на ошибки, а уж это вам совсем ни к чему!
Можно начать с поиска опечаток (в некоторых браузерах их подсветка, к сожалению, не работает). Затем неплохо прочесть статью вслух - так вы не только разберетесь с запятыми, но и заметите тяжеловесные обороты и неудачный стиль. После этого статью стоит отложить в сторону хотя бы на несколько часов. Взглянув на текст свежим взглядом, вы наверняка найдете в нем новые ошибки или по крайней мере места, которые стоит улучшить...
А теперь список ошибок, которые начинающие (а бывает, что и продвинутые) авторы частенько допускают в своих публикациях (приведен в порядке "как вспомнилось").
Неправильное использование непереходных глаголов
Это такие глаголы, к которым нельзя поставить вопрос “что?”. Примеры: идти, спать (можно спросить “куда идешь?”, но никак не “что идешь?”). Часто повторяемый пример неправильного использования - глагол “стартовать” (“мы стартовали проект” - неправильно, правильно: “мы запустили проект” или “проект стартовал”).
Неправильное использование деепричастных оборотов
Пример из жизни (на спарке): “Занимаясь собственными проектами у многих рано или поздно опускаются руки”. На первый взгляд, кажется, что все в порядке (если не считать отсутствующей запятой). Однако давайте разберем это предложение - что здесь выступает в качестве подлежащего? Руки. Что они делают (сказуемое)? Они опускаются. Они опускаются как? Занимаясь собственными проектами. Получилась нелепица. Лучше было бы сказать так: “Занимаясь собственными проектами, многие рано или поздно опускают руки”, а еще лучше, возможно, так: “У многих людей, которые занимаются собственными проектами, рано или поздно опускаются руки”. (Вот здесь http://5-ege.ru/sintaksicheskie-normy/ хорошо рассказывается об этом правиле, с примерами).
Неправильное написание “не” и “ни”
Многие выражения являются устойчивыми, их просто следует запомнить.
“Ни много ни мало”, аналогично “ни рыба ни мясо”.
Вообще правил с этими частицами довольно много, вспомним некоторые:
1) “не” с глаголами пишется всегда(!) отдельно (исключения составляют случаи, когда “не” - часть глагола и без него не употребляется: "ненавидеть");
2) в прилагательных и наречиях под ударением пишется “не”, без ударения “ни”:
"нЕчем", "ничЕм";
3) “не” пишется отдельно, если мы проводим сравнение, например: “не быстрый, а медленный”.
Но если мы хотим просто что-то описать, пишем вместе: “он оказался небыстрый”.
Вот здесь http://www.orfo.ru/tutorial/html/spel_neni.htm перечислены все правила на “не” и “ни”.
Отсутствие запятых или неправильная их расстановка
Очень легко проверить предложение на правильность расстановки запятых чтением вслух - читайте свой текст медленно, с выражением. В тех местах, где вы сделали паузу, там и должна быть запятая. Пример (опять же со спарка): "Наш продукт подойдёт для людей занимающихся спортом". Как вы думаете, чего и где не хватает?
Иногда вместо запятой лучше поставить тире, например, когда в предложение как бы вклинивается другая тема (“мы закупили оборудование - компьютеры и принтеры - и начали работу в новом офисе”).
Знаки препинания в заголовке
Заголовок не оканчивается точкой (но может оканчиваться многоточием, вопросительным или восклицательным знаком).
Также заголовок может состоять из нескольких частей, отделенных точками (но последняя часть все равно без точки!).
Если в заголовке используется двоеточие, вторая часть НЕ начинается с заглавной буквы, например, правильно: “Кейс: увеличение заявок”, а не “Кейс: Увеличение заявок”. Исключение - если после двоеточия используется название.
Проблемы стиля
Использование модного псевдостаринного стиля, когда глагол ставится в конце, например “... и как мы там инвестора встретили...”
Обращение к читателю на “ты” без надобности.
Неправильное использование предлогов, например вместо "дискутировать вокруг темы" правильно будет "разводить дискуссии вокруг темы". Вместо "он с Москвы" надо "он из Москвы".
Повторение слов, например "будет сразу понятно о чем идёт речь, но скажем сразу, это было реально трудно".
Использование разговорных или жаргонных слов и выражений, например, "бабло", "реальный" (или "нереальный", для описания чего-то, восхитившего автора) и т.д.
Неправильное использование падежей, пример: "но не может найти подходящих материалов" - неверно, так как мы ставим вопрос не "найти кого" (материалов), а "найти что" (материалы).
И никогда, никогда не пишите “поднять инвестиции”! Это совершенно безграмотно, калька с английского “raise capitals”, по-русски мы говорим только “привлечь инвестиции”.
Другие ошибки
Ниже приведен список ошибок, которые встречаются очень часто (взяты из реальных статей на спарке, хабре и других ресурсах). К сожалению, вставить таблицу сюда не удается, поэтому перечислим их так, как есть, вначале будет идти неправильное написание, затем, жирным - правильное.
какой то - какой-то
черезчур - чересчур
на сколько мне известно... - насколько мне известно...
не с проста - неспроста
от куда - откуда
все таки - все-таки
и так (когда это вводное слово) - итак (и, если это вводное слово, после него ставится запятая)
по-старинке - по старинке
До встречи! И желаем вам привлечь как можно больше инвестиций (а еще лучше заработать деньги своим трудом)!
P.S. Если найдете в нашем тексте ошибку, не стесняйтесь о ней сказать :)