Блог пользователя
Автоматическое распознавание речи ушло из облака: в 2025 году компании всё чаще выбирают оффлайн-решения, чтобы сохранить контроль над данными и соответствовать требованиям конфиденциальности.
Когда глобальный бренд публикует один и тот же пост для всех стран, он рискует не просто потерять вовлеченность, но и вызвать негатив. Формально — текст переведен. По факту — локализация не удалась. Причина в игнорировании культурного контекста.
Сегодня звонок в компанию — это больше, чем просто разговор. Это источник данных, эмоций и инсайтов. Но чтобы извлечь из него пользу, нужны инструменты, способные понять не только слова, но и смысл. Эта статья — о том, как ASR и NLP меняют правила игры в обработке звонков.
Как мы тестировали ASR системы и что из этого вышло
В 2025 году рынок систем автоматического распознавания речи (ASR) достиг нового этапа зрелости. Согласно данным Allied Market Research, глобальный рынок распознавания речи к 2030 году превысит $59 млрд при среднегодовом темпе роста 25,8 %.
В 2025 году машинный перевод перестал быть дополнительной функцией, которую добавляют по желанию. Он стал основой.
Технологии распознавания речи кардинально меняют подход к маркетингу. Голосовые помощники, интерактивные голосовые объявления и чат-боты открывают перед маркетологами новые горизонты.
Gошаговое руководство по интеграции машинного перевода в клиентскую поддержку стартапа, чтобы ускорить ответы, снизить затраты на перевод и улучшить обслуживание международных клиентов. Hассмотрены этапы выбора инструмента, интеграции, обучения сотрудников, тестирования и постоянного улучшения.
Статья рассматривает использование машинного перевода для анализа рынка и конкурентов, подчеркивая его роль в масштабной локализации и переводе в реальном времени. Она также описывает, как МП помогает в поведенческом анализе клиентов и проведении многоязычных A/B-тестов, обеспечивая конкурентное преимущество.